HƯỚNG DẪN THỦ TỤC XIN
VISA DÀNH
CHO CON CỦA NGƯỜI ĐÀI LOAN VÀ NGƯỜI VIỆT NAM CHƯA HÔN THÚ
- Hộ chiếu bản gốc và bản sao: Hộ chiếu phải còn hạn 6
tháng trở lên, phôtô mặt hộ chiếu và visa hoặc trang đóng dấu xuất nhập cảnh
các nước khác (nếu có).
- Đơn xin visa online và chữ ký.
- 2 ảnh 4x6 nền trắng có hạn trong vòng 6 tháng.
- Photo giấy chứng nhận nhận con nuôi, bản tiếng trung
có qua xác nhận của VPĐB.
- Photo giấy khai sinh của con.
- Trích lục hộ khẩu có thời hạn
trong vòng 3 tháng của người bảo lãnh bản chính.
Chú ý: Nếu
người bảo lãnh đang làm việc tại Việt Nam thì phải nộp giấy tờ lien quan chứng
minh công việc. Theo điều 5 Văn bản hướng dẫn thực thi điều lệ Visa, hộ chiếu
nước ngoài quy định, tùy theo từng trường hợp cụ thể, Văn phòng sẽ yêu cầu phỏng
vấn hoặc yêu cầu cung cấp những giấy tờ chứng minh khác có liên quan.
- 護照正影本乙份 (相關頁次)所持護照效期應有6個月以上。
- 填寫簽證申請表乙份(含兩張4x6六個月內近照相片,背景為白色)並由本人簽字。
- 認領證明書,翻譯為中文並經本處驗證正影本各乙份。
國人之保證書及護照影本。 - 非婚生子女出生證明正影本各乙份。
- 保證人之三個月內之台灣戶籍謄本正本。
註:若保證人在越南工作,請附上名片或服務證明,可免附台灣戶籍謄本。
依據外國護照簽證條例施行細則第5條規定,駐外管處得要求簽證申請人面談或提供相關佐證文件。